1.1. Leping ei ole sõidukite renditeenuste tarne leping. Renditeenuseid (edaspidi: renditeenused) tarnitakse eraldi rendilepingu alusel, mis sõlmitakse ettevõtte Avis Rent A Car System liikmega, kes tarnib sõiduki (edaspidi: kohalik tarnija), ja mis teil tuleb sõlmida, välja arvatud juhul, kui olete sõidukit vastu võttes juba ettevõtte Avis Preferred klient. Teile kehtivad ka juhtimisvõimet puudutavad Avise standardtingimused.
1.2. Ettemaksuga broneeringute puhul sõlmite lepingu ettevõttega Avis Finance Company Ltd (edaspidi: AFC) (vt allpool punkt „Ettemaksu tingimused”).
2. Ettemaksu tingimused
2.1. Kui teete broneerimisprotsessi ajal nõustumiseks kastikesse linnukese, sõlmite AFC-ga lepingu ja seote end ainult selle tingimustega. Lepingu sõlmimisega nõustute tasuma AFC-le broneeringu kinnituse (edaspidi: broneeringu kinnitus) eest, mille nimiväärtuse kehtestab AFC. AFC väljastab broneeringu kinnituse, saadab selle teile e-postiga ning broneerib renditeenused. Broneeringu kinnituse võite vahetada renditeenuste vastu kohaliku tarnija juures, kellelt saate broneeringu kinnituse esitamisel vastu sõiduki.
2.2. Peate tasuma broneeringu kinnitusega kehtestatud summad, mis annab teile lunastamisel täieliku õiguse renditeenustele ajal, milleks veebisaidil oma broneeringu teete. Tasu arvatakse maha teie krediit-, makse- või deebetkaardilt broneerimise hetkel. Broneeringu kinnitust ei väljastata enne, kuni makse on täielikult sooritatud. Lepingu sõlmimisega volitate sõnaselgelt AFC-d debiteerima teie krediit-, makse- või deebetkaardilt broneeringu kinnitusel näidatud summa ja lisatasud (kui olemas), millele lepingus viidatakse.
2.3. Broneeringu kinnituse, mille eest maksnud olete, saate vahetada sõiduki rendi vastu nendeks kuupäevadeks, mille olete broneerinud, koos hinna sisse kuuluvana määratud tasudega, kui teete oma broneeringu meie kehtestatud hindadega, mis sisaldab käibemaksu. Tasusid saate vaadata, avades lehelt „Rendipäring” lingi „Kuva broneering”.
2.4. Kõikidele muudele vabalt valitavatele seadmetele ja teenustele (nt eriseadmed, mitu juhti, vabalt valitavad kindlustused, lisapäevad) kehtivad lisatasud, mille peate maksma otse kohalikule tarnijale kas sõiduki vastuvõtmisel või sõiduki tagastamisel. Kohalik tarnija võib küsida lisatasusid ka juhul, kui olete sõiduki vastuvõtmise ajal alla 25-aastane.
2.5. Kui Teie tühistate oma broneeringu samal päeval kui broneerimine oli tehtud - tühistamise tasu puudub.
2.6. Kui Teie tühistate oma broneeringu 4-päeva või enam, enne rendi algust, kohaldatakse AFC-le tühistamisetasu hüvitisena 50 EUR.
2.7. Kui Teie tühistate oma broneeringu 3-päeva jooksul (kaasa arvatud rendi alustamise päev) enne rendi algust, tühistamistasu 3-päeva rendisumma. Kui Teie broneerisite auto vähem kui kolmeks päevaks rakendub hüvitisena rendisumma täies ulatuses.
2.8. Kui Teie ei tule kohale ja ei tühista broneeringut, kohaldatakse hüvitisena rendisumma täies ulatuses
2.9. Ettemakstud autorendi summa tagasisaamiseks (võimalusel), kirjutage palun järgmisel aadressil:
2.10. Kahtluste vältimiseks ei tagasta AFC raha juhul, kui:
a) te ei kasuta broneeringut kinnitusel märgitud perioodil;
b) muudate oma broneeringut ja renditeenuste maksumus on väiksem summast, mille te esialgse broneeringu eest maksite.
3. Broneeringute muutmine
3.1. Sõltuvalt võimalusest ja allpool punktis 3.2 kirjeldatud piirangutest võite muuta broneeringut kuni 24 tundi enne sõiduki vastuvõtmist sellel saidil või ükskõik mis ajal enne renti, helistades Avise kõnekeskusse numbril +372 667 1515 või +372 605 8222. Sõltuvalt allpool esitatud tingimustest võite kasutada broneeringu kinnitust maksena selliste alternatiivsete teenuste eest.
3.2. Teie broneeringu muudatustele kehtivad järgmised piirangud:
a) kui muudate broneeringut ja renditeenuste maksumus on suurem kui teie broneeringu nimiväärtus, võetakse teilt tasu vahe eest Avise sel kehtivate hindadega ja lisasumma kuulub maksmisele muudatuse hetkel;
b) juhul kui muudetud broneeringu maksumus on broneeringu kinnitusel märgitud nimiväärtusest väiksem, raha EI TAGASTATA.
4. Üldist
4.1. Tingimustes sisalduv ei vähenda teie seaduslikke raha tagasisaamise õigusi.
4.2. AFC või vastavalt olukorrale kohalik tarnija vastutab kahju eest, mida kannate selle tulemusena, et AFC või kohalik tarnija rikub lepingut, juhul kui taoline kahju on juhtumi asjaolusid arvestades rikkumise tõenäoline tagajärg. Kahju on tõenäoline juhul, kui AFC või kohalik tarnija või teie arvestate nendega broneeringu tegemise hetkel. AFC või kohalik tarnija ei vastuta kaudse kahju eest, mis esineb peamise kahju või kahjustuse kõrvalmõjuna ja mida ei oska näha ette AFC või kohalik tarnija ega teie (nagu saamata jäänud kasum või kaotatud võimalus).